Translate

jueves, 21 de agosto de 2014

De la versió bilingüe de Poemes d'hivern




Fuego de deseo (Foc de desig)

Pronto soplaré la fuente de tu deseo
 y barreré el desorden de tu gula, 
   morderé tus pechos con sabor a queso fresco 
y husmearé tu monte de Venus negro,
 de noche sin luna. 

Y muy excitado, con deseo de tu sexo,
 Gritaré con fuerza mi locura. 

Un salpicadura mía en la sábana compartida,
donde vivimos noche de sexo y colores, 
es el recuerdo que queda junto a tus olores, 
de aquella noche enloquecida. 

Tanto calor 
y en la hoguera mucha llama y poco fuego.

 Aquella noche libidinosa ,
 para ti solo fue un juego.
 Un sueño que has convertido en mentira.
 Una mentira de ensueño.

Fifo -Josep Lleixà

No hay comentarios: