Translate

sábado, 13 de febrero de 2016

El temps passa





El temps passa

Segles enrere,

instrument de corda en ma,
viatjava des de terres tristes i fredes,
cap el sud, al Mediterrani,
cercant el sol, la llum de noves terres                                                 i també noves comtesses..

Ja molt avançat el viatge, 

amb moltes hores de camí 
a la vora d’un carruatge,
just al llindar d’un bell paratge, 
vaig veure aquell miratge
que va canviar-me el destí.

Encerclada pels carros guarnits,
vora una foguera lluenta 
un cercle de gent asseguda 
amb la mirada atenta 
a la gitana admirava.

Vora la foguera lluenta 

als acords de música excitant,                                                           la zíngara posseïda per la flama  i el desig
ballava provocativa amb mirada luxuriosa
movent el seu cos zinbrejant.
em va fer embadalir
amb foc a l'ànima i al cos 
i no pas del de la foguera.

Enamorat, si, foll. embogit.

De sobte un tro , un tro traïdor
una llum encegadora 
una veu esgarrifosa
com de mascle amb plena brama,
gelós es van emportar la gitana. 
després tot va ser foscor.

Han passat més de mil d'anys

 i com en un peregrinat-ge  
 torno al fred buscant caliu,
 una foguera, a la zíngara,
 els seus balls i sa llum
 de la que estic pres, en soc hostatge.

Tornaràs?


Fifo – Josep Lleixà 14-2-2016

No hay comentarios: