Translate

martes, 27 de junio de 2017

Brumes negres





Brumes negres

Brumes negres com agulles fines de cosir
martiritzant el meu cap, com estilets de fulla afilada,
tenen el meu enteniment bloqujat , sense esma per pensar,

Potser ha sigut l'alcohol, sempre benvingut i anyorat
qui a desafinat més si cap, les cordes de ma guitarra
Aixó avui no funciona.. potser demà ,m'alliberi l'albada
de les agulles del meu cap i del que ho ha provocat.

Si Si, ratafia, cigaló tot mesclat dintre el prorró.
Amb unes gotes de d'amargura i despit mal controlat.
Colçe amunt, Mira al Cel poeta ,no t'arrastris pel terra,
a tot cas fins demà,
quan li tornis a demanar que et vulgui estimar.

Porrò, porro guitarra sense cordes
veu enrrogallada per l'alcohol, que canta “Going Hom”,
una altra vegada, sol cap a casa..



Josep Lleixà 28-6-2017

No hay comentarios: