Translate

domingo, 14 de septiembre de 2014

Cuentos de Ise



Cuentos de Ise, obra anónima elaborada seguramente por uno o más autores a partir de una antología de Ariwara no Narihira, una de las grandes voces de la poesía japonesa de todos los tiempos, adoptó su forma actual durante la primera mitad del siglo x y fue considerada un referente inexcusable de las letras de aquel país hasta la revolución Meiji. Pertenece al género denominado uta-monogatari —«cuentos con poemas»—, en el que los pasajes en prosa articulan sucintas narraciones en torno a la composición, muchas veces ficticia, de uno o más poemas, y no sólo resulta ejemplar por la calidad de los poemas en sí, sino también por la elegancia y sensibilidad del hombre que los protagoniza, modelo perfecto de poeta, amante y cortesano.

 De malva los helechos
 De la tanda de Kasaga
 Pintada es mi vestido de caza 
Sus tallos se entrelazan al extremo
 Tallos sentimiemtos que me turban

 Un regal mol apreciat que em va fer ahir un amic que sap del meu interes Pels Haikús i Tankas. En aquest cas un Tanka del llibre esmentat- Fifo

No hay comentarios: