Translate

miércoles, 4 de marzo de 2020

Potser - Quizá


                                                           






                                          Potser

Potser que la mort sigui un dormir infinit en el temps,
amb somnis plaents
que no són altra cosa que vida?

O potser que la vida que creiem viure
sigui un somni no sempre plaent,
amb dies de sol o tempesta
finit en el temps?

Tenim la certesa veraç, evident
de que el nostre dormir o vigília no es tot un somni.
somni d'un Demiürg que ens crea en la seva imaginació
només per omplir la seva solitud infinita, .
i defugir de la por ?

Por , a no trobar-se sol, en això que denominem temps?.

Hem de seguir somniant, sigui dormint o en vigília
i ajudant el somni del Demiürg que ens somnia
i convertint la seva Nit en la nostra nit i dia.

Quizás

Quizás que la muerte sea un dormir infinito en el tiempo,
con sueños placenteros
que no son otra cosa que vida?

O quizás que la vida que creemos vivir
sea un sueño no siempre placentero,
con días de sol o tormenta
limitado en el tiempo?

Tenemos la certeza veraz, evidente
de que nuestro dormir o vigilia no es todo un sueño.
sueño de un Demiurgo que nos crea en su imaginación
solo para llenar y compartir su soledad infinita, .
y rehuir del miedo ?

Miedo , a no encontrarse solo, en esta infinitud que denominamos tiempo?.

Tenemos que seguir soñando, sea durmiendo o en vigilia
y ayudando el sueño del Demiurgo que nos sueña
y convirtiendo su Noche en nuestra noche y día.

Fifo - Josep Lleixà


No hay comentarios: